MIL OSI Перевод. Заявления правительства Французской Республики с французского на английский –
Как обеспечить мир и стабильность в Европе, кто наш общий враг, каковы права и обязанности союзников друг перед другом?
70 лет назад Европа проснулась на пепелище Второй мировой войны, и разрезала (буквально) надвое СССР. Это было послевоенное время и начало холодной войны. На эти вопросы союзники прошлых лет нашли ответ: НАТО.
Сегодня (и на протяжении десятилетий) Европа перестраивается. СССР больше нет. Берлинская стена пала. НАТО должна адаптироваться к новым реалиям мира.
Недавнее вмешательство Турции в Сирии стало для президента республики спусковым крючком.
«То, через что мы проходим, для меня — смерть мозга НАТО. Мы являемся свидетелями агрессии со стороны другого партнера по НАТО, Турции, в районе, где на карту поставлены наши интересы, без координации. НАТО не планировало и не координировало действия. В НАТО даже не было деконфликтной ситуации. »
Эммануэль Макрон, интервью The Economist
По его мнению, пора, чтобы НАТО продолжала гарантировать безопасность и стабильность европейцам, снова задать эти вопросы:
Как обеспечить мир и стабильность в Европе, кто наш общий враг, каковы права и обязанности союзников друг перед другом?
И найти коллективные ответы, адаптированные к новым балансам и новым угрозам (особенно террористическим), с которыми мы сталкиваемся. Это была задача Саммита 3 и 4 декабря 2019 года:
«Моя позиция по НАТО вызвала реакцию. Я предполагаю. Если мы вкладываем деньги и жертвуем жизнями наших солдат на театрах военных действий, мы должны иметь четкое представление об основах НАТО. Завтра я буду защищать интересы Франции и Европы. » Эммануэль Макрон в Твиттере
ПРИМЕЧАНИЕ РЕДАКТОРА: Эта статья является переводом. Приносим свои извинения, если грамматика и/или структура предложения не идеальны.