Что стратегия COVID «пусть разорвется» означает для коренных народов и других сообществ с ослабленным иммунитетом

MIL OSI Перевод. Анализ вечернего отчета – с английского на русский –

Источник: The Conversation (Австралия и Новая Зеландия). – Джая А.Р. Дантас, заместитель председателя Ученого совета; Декан международного факультета медицинских наук и профессор международного здравоохранения Кертинского университета

После полутора лет изоляции, закрытия границ, ношения масок и социального дистанцирования, а также развертывания вакцины премьер-министр Скотт Моррисон перешел к тому, что по сути является «пусть порвется» Пандемический подход.

Это толчок правительства к тому, чтобы «открыться» и «вернуться к нормальной жизни». Однако с тех пор, как был принят этот подход, он привел к распространению Омикрона на повышенные ставки через всю страну.

Этот переход к «научению жить с вирусом» усложняет жизнь и более опасный для уязвимых групп, таких как коренные народы, люди с инвалидностью, пожилые люди, люди с хроническими заболеваниями и люди с ослабленным иммунитетом. Беженцы и мигранты также подвержены более высокому риску тяжелых заболеваний и смерти от COVID.

Эксперты предупреждают:

По мере распространения вируса среди уязвимых групп населения, таких как пожилые австралийцы, люди с ограниченными возможностями, а также аборигены и жители островов Торресова пролива […] мы можем наблюдать рост числа госпитализаций и смертей.

Такой образ мышления был особенно распространен в дискурсе вокруг выпуска Отчет Австралийского статистического бюро о смертности от COVID-19. Как сообщается в Хранитель, некоторые СМИ заявляли или подразумевали, что COVID не убивает достаточно «здоровых» людей, чтобы считать его вредным, таким образом присвоение меньшего значения к определенным жизням.

Например, Джо Хильдебранд. написал в статье для news.com.au:

… мало того, что на так называемую «смертность от COVID» приходится всего 1% смертей во время пандемии, но 92% из этого 1% приходится на людей с ранее существовавшими проблемами со здоровьем, от пневмонии до сердечных заболеваний.

Подробнее:Вакцинация — это акт любви, который необходим прямо сейчас, чтобы поддержать выживание аборигенов и жителей островов Торресова пролива во время пандемии.

«Жизнь с COVID» не включает всех

В Австралии есть люди с ослабленной иммунной системой, которые из-за хронического заболевания не могут быть вакцинированы. Есть также некоторые люди, чей организм не реагирует на вакцины против COVID либо из-за лекарств для текущего лечения, либо из-за сопутствующих заболеваний, влияющих на их иммунную систему.

Даже если люди с хроническими заболеваниями получают вакцину, их ослабленная иммунная система означает, что нет уверенности они будут защищены от COVID.

Австралийский институт здоровья и социального обеспечения отчет Аборигены и жители островов Торресова пролива страдают от болезней в 2,3 раза чаще, чем некоренные австралийцы.

Врач общей практики и эпидемиолог доктор Джейсон Агостино из Австралийского национального университета сказал:

Есть почти 300 000 взрослых аборигенов и жителей островов Торресова пролива, которые подвергаются более высокому риску тяжелого заболевания, если они не будут вакцинированы и не заразятся COVID-19.

Подробнее:Австралия подводит маргинализированных людей, и это видно по уровню смертности от COVID

Как общины коренных народов все еще остаются позади

До пандемии аборигены столкнулись с недостатки здоровья и неравный доступ к медицинскому обслуживанию. Ситуация ухудшилась после пандемии. Одной из серьезных проблем был доступ к доступным продуктам питания во время пандемии, повышенная уязвимость бездомных коренных народов во время карантина, отсутствие возможности самоизолироваться дома и отсутствие доступа к общественному здравоохранению.

Пандемия также нанесла ущерб сообществам, которые не могут видеть друг друга из-за проблемы общественного здравоохранения. Это влияет на подходы сообщества к медицинскому обслуживанию, культурные обычаи и связь со страной.

Некоторые общины коренных народов также имеют ограниченный доступ к услугам здравоохранения и должны быть лучше информированы медицинскими работниками из своих общин о тестировании и вакцинации. Это было доказано успешными историями, такими как в Арнемленде, председатель Службы здравоохранения Малалы дядя Чарли Гунабарра путешествовал по отдаленным общинам, делясь информацией о вакцине против COVID-19. Это привело к значительное увеличение в прививках.

Подробнее:COVID в Вилканнии: национальный позор, который мы все предвидели

Что должно произойти

А изучать Австралийского национального университета, Национальной организации здравоохранения, контролируемой общинами аборигенов, Королевского австралийского колледжа врачей общей практики и Института Ловитья, подтверждает, что коренные народы «должны оставаться приоритетной группой» для реагирования Австралии на пандемию COVID-19.

В этом исследовании д-р Таня Шрамм из Королевского австралийского колледжа врачей общей практики сказала:

Улучшение доступа к социальным детерминантам, таким как жилье и здравоохранение, снизит риск тяжелого заболевания COVID-19 среди аборигенов, и это должно происходить наряду с постоянным уходом и лечением хронических состояний и усилиями по увеличению охвата вакцинацией.

Были предприняты усилия по преодолению доступа к медицинским услугам во время пандемии с помощью вариантов телемедицины и онлайн-медицины. Однако существуют проблемы с доступом к этим услугам, такие как ограниченный доступ к телефону, компьютерная грамотность и доступ в Интернет. Это также влияет на сообщества беженцев и мигрантов.

Несмотря на то, что Скотт Моррисон утверждение «Сейчас мы находимся на стадии пандемии, когда нельзя просто сделать все бесплатно», не все могут позволить себе покупать экспресс-тесты на антигены. Несмотря на недавние инициативы по предоставлению этих тестов держателям льготных карт и населению Западной Австралии, эти тесты должны быть бесплатными для всех.

Эйблизм сложен и вреден, а ответные меры на пандемию COVID-19 усугубили ущерб для приоритетных групп. Чтобы решить эту проблему, правительству необходимо более активно включать общины коренных народов в свои стратегии борьбы с COVID-19 в будущем. Этого можно добиться путем предоставления ресурсов организациям здравоохранения, контролируемым общинами аборигенов, в региональных и отдаленных районах, как это рекомендовано Министерство здравоохранения Австралии.

Улучшение государственной поддержки и связи с коренными народами и их медицинскими центрами может свести к минимуму дезинформацию и страх в отношении вируса и вакцины. Это также могло бы обеспечить гораздо лучший доступ к медицинской помощи, вакцинам и экспресс-тестам на антигены.

Поскольку Западная Австралия открывается, некоторые отдаленные сообщества коренных народов и учреждения по уходу за престарелыми были закрыты, нам необходимо найти более эффективные способы поддержки уязвимых сообществ при решении проблемы COVID-19 в Австралии.

Как глобальный исследователь в области общественного здравоохранения, Джайя Дантас составляет карту глобальной пандемии COVID-19, особенно с точки зрения ее воздействия на уязвимые группы населения, развивающиеся страны, социальные детерминанты и справедливость в отношении вакцин. В настоящее время она участвует в двух проектах в Западной Австралии, посвященных COVID-19. Она является частью команды, финансируемой Фондом исследований и инноваций в области здравоохранения WA Future Health, — «Количественная оценка контактных сетей для вспышки COVID-19 и руководство вторым проектом, финансируемым Healthway, который исследует влияние COVID-19 и домашнего насилия на сообщества CALD». Джайя является международным созывающим SIG Ассоциации общественного здравоохранения Австралии и входит в Руководящий комитет глобального гендерного равенства в области здравоохранения для женщин в глобальном здравоохранении, Австралия.

Шерил Дэвис является директором по работе с коренными народами на факультете медицинских наук Университета Кертина и в этой роли поддерживает студентов из числа коренных народов, которые в настоящее время изучают медицинские дисциплины. Она связана со Службой здравоохранения Дербарла Йерригана и Юго-Западной землей аборигенов.

– исх. Что означает стратегия COVID «пусть разорвется» для коренных народов и других сообществ с ослабленным иммунитетом – https://theconversation.com/what-the-let-it-rip-covid-strategy-has-meant-for-indigenous-and-other-immune-compromised-communities-176664

ПРИМЕЧАНИЕ РЕДАКТОРА: Эта статья является переводом. Приносим свои извинения, если грамматика и/или структура предложения не идеальны.