MIL OSI Перевод. Анализ вечернего отчета – с английского на русский –
Источник: The Conversation (Австралия и Новая Зеландия). – Джанин Мохамед, заслуженный научный сотрудник и генеральный директор Института Ловитья.
Актуальность решения проблемы изменения климата еще более актуальна для аборигенов и жителей островов Торресова пролива, а также для других коренных народов по всему миру. Люди коренных народов будут непропорционально затронуты и уже испытывает экзистенциальные угрозы от изменения климата.
То разворачивающаяся катастрофа в районах Северных рек Нового Южного Уэльса не является исключением, поскольку общины аборигенов полностью затоплены или отрезаны от основных источников снабжения.
Аборигены и жители островов Торресова пролива защищали страну на протяжении тысячелетий и пережили резкие климатические изменения. Мы тесно связаны со страной, и наши знания и культурные традиции позволяют найти решение климатического кризиса. Несмотря на это, нас по-прежнему не допускают к участию в дискуссиях по климатическим решениям, например, в недавнем отчете Межправительственной группы экспертов по изменению климата (МГЭИК).
Это продолжающееся исключение является причиной необходимости исследования воздействия изменения климата на представителей коренных народов.
В октябре прошлого года компания Институт Ловитии, в партнерстве с Национальный форум лидеров здравоохранения аборигенов и жителей островов Торресова пролива и Альянс климата и здоровья, собрал исследователей, членов сообщества, молодежь и активистов со всей страны на обсуждение за круглым столом.
Вместе они собрали выводы для Дискуссионного документа. Изменение климата и здоровье аборигенов и жителей островов Торресова пролива.
Как изменение климата влияет на коренные народы
Как сообщается в документе, изменение климата угрожает нашим социальным и культурным детерминантам здоровья, включая доступ к стране, традиционные продукты питания, безопасную воду, надлежащее жилье и медицинские услуги.
Медицинские услуги аборигенов уже пытаются работать в экстремальных погодных условиях, с растущими требованиями и сокращением рабочей силы. Все эти силы в совокупности усугубляют и без того неприемлемый уровень плохого здоровья среди аборигенов и жителей островов Торресова пролива и усугубляют историческую и современную несправедливость колонизации.
Во время круглого стола мы услышали яркие и трогательные истории от сообществ, находящихся на переднем крае борьбы с изменением климата.
Норман Франк Джупуррурла, лидер общины из Теннант-Крик, говорил о высыхании священных водоемов, гибели древних тенистых деревьев, повышении температуры, неадекватном жилье, отключении электричества и испорченных основных продуктах питания и лекарствах.
Ванесса Напальтярри Дэвис, жительница Уорлпири/Северного Арренте и старший научный сотрудник Тангентьерский совет в Мпарнтве/Алис-Спрингс рассказал об изменениях в доступности продуктов питания и лекарств, необходимых для нашего здоровья и благополучия, из-за изменения температуры и времени года.
Например, как писал Норман Франк Юпуррурла:
…теперь страна горит, разрушаются из-за изменения климата. Я уже не могу больше видеть песчаных гоанн.
Аборигены и жители островов Торресова пролива обладают глубоким и болезненным знанием роли доминирующей культуры, расизма и динамики колониальной власти в изменении климата. Несмотря на то, что было предложено множество решений проблемы изменения климата, доступ к этим решениям не является равным или равноправным по всей Австралии.
Норман Франк Джупуррурла продемонстрировал это, когда рассказал о невероятно затянувшемся процессе, который он завершил, чтобы стать первым человеком, установить солнечные панели на государственное жилье в Теннант-Крик, Северная территория.
Голоса коренных народов исключены из разговоров об изменении климата
Колонизация игнорировала туземные способы познания, действия и бытия, вплоть до погоды. Колонизаторы настаивали, что мы живем только по четырем временам года, а не по сезону. много сезонов наш народ знал и уважал.
Этот опыт маргинализации продолжается и сегодня, когда нас недостаточно вовлекают в национальные и международные дискуссии об изменении климата, в том числе нас оттесняют на обочину на КС26.
МГЭИК признала это во всем мире в своем отчет за прошлый год. В отчете говорится, что данные и большинство отчетов об изменении климата не включают Абориген и житель островов Торресова пролива или местные знания в результатах оценки.
В последнем отчете МГЭИК делается попытка признать это упущение и особое внимание уделяется важности нашей роли и знаний в преодолении климатического кризиса и потребность в климатической справедливости.
Вызовы от нашей работы ясны. Мы должны возвысить голоса аборигенов и жителей островов Торресова пролива в рамках действий по борьбе с изменением климата и сосредоточить внимание аборигенов и жителей островов Торресова пролива на лидерах защиты страны. По словам Семенная толпа, «У нас не может быть климатической справедливости без справедливости коренных народов».
В поисках решений мы должны учитывать, как колониальные идеологии и практика, связанные с изменением климата, могут повлиять на наши народы. Как писал Рис Джонс, «невозможно понять и решить воздействие на здоровье, связанное с климатом для коренных народов без изучения этого более широкого контекста колониального угнетения, маргинализации и лишения собственности».
Студенческий протест против изменения климата в Мельбурне.Шаттерсток
То Улуру Заявление от всего сердца, подарок австралийскому народу, представляет собой дорожную карту для действий:
Мы должны исправить асимметрию власти и создать механизмы совместного управления и стать решительными защитниками не только наших интересов, но и наших возможностей по борьбе с изменением климата.
Мы должны восстановить доступ к основным правам, которые заложат основу для действий, включающих надлежащее участие сообщества/принятие решений и включающих культурный, экологический и устойчивый дизайн.
Мы должны объединять наши знания и укреплять партнерские отношения, чтобы гарантировать, что наша коллективная мудрость и знания коренных народов Австралии будут интегрированы в планирование адаптации к изменению климата и смягчения его последствий, принося непосредственную пользу всей нации.
Коренные жители знают об этом континенте; мы заботились о нем на протяжении тысячелетий.
Заявление Улуру от Сердца дает возможность восстановить эту древнюю силу — на благо всех нас и выживания планеты.
Пэт Андерсон получает финансирование от Института Ловитья, Института Бэтчелора, Корпуса здравоохранения отдаленных районов и UNSW-ILC (Заявление Улуру от всего сердца)
Вероника Мэтьюз получает финансирование от NHMRC и ARC.
Джанин Мохамед не работает, не консультирует, не владеет акциями и не получает финансирование от какой-либо компании или организации, которые могли бы извлечь выгоду из этой статьи, и не раскрыла никаких соответствующих связей, кроме своей академической должности.
– исх. Коренные народы по всему миру обладают уникальными возможностями для борьбы с климатическим кризисом — так почему же мы не участвуем в этих разговорах? – https://theconversation.com/indigenous-peoples-across-the-globe-are-uniquely-equipped-to-deal-with-the-climate-crisis-so-why-are-we-being-left-out- из-этих-разговоров-171724
ПРИМЕЧАНИЕ РЕДАКТОРА: Эта статья является переводом. Приносим свои извинения, если грамматика и/или структура предложения не идеальны.