Post-Courier раскритиковал Марапе за внезапную джакартскую тусовку, «пока Тари горит»

MIL OSI Перевод. Анализ вечернего отчета – с английского на русский –

Тихоокеанские СМИ отдел новостей

Газета Post-Courier сегодня сравнила премьер-министра Папуа-Новой Гвинеи Джеймса Марапе с печально известным императором Нероном, который играл на скрипке, пока Рим горел из-за его спорного однодневный визит в Индонезию перед выборами в июне.

«И [его] явно презирали его люди», — язвительно пишет газета. редакционная статья под заголовком «Тари горит, пока Марапе играет на скрипке».

«Во время его правления царила легкомысленность жизни, и, возможно, в его величайшей спешке, когда его Рим взревел в огне, пословица «Нерон играет на скрипке, пока Рим горит», сохранилась до наших дней, чтобы изобразить его безразличие к страданиям своего народа. ”

В газете говорится, что эта фраза, часто используемая в критическом ключе, в разговорной речи применялась к лидеру, который был «просто безответственным перед лицом ответственности».

The Post-Courier сообщила, что в Папуа-Новой Гвинее было много таких примеров, «ни один из них не был более болезненным и проясненным, чем вчерашнее исчезновение нашего премьер-министра Джеймса Марапе».

Газета критиковала Марапе за то, что он взял со свитой из 71 музыканта обзорную экскурсию по Джакарте через границу, в то время как его «бунтующий электорат Тари, важный для Папуа-Новой Гвинеи своими нефтяными и газовыми месторождениями, вспыхнул и продолжает гореть сегодня».

Полицейские казармы в Пае подожжены, 1 человек погиб Сообщается об одном погибшем полицейском резерве и три дома были сожжены в результате нападения боевиков на полицейские казармы Пай в Тари.

«Насколько это безответственно? Как премьер-министр может игнорировать свой пылающий электорат и просто возиться в заграничной поездке перед лицом предстоящих жестких национальных выборов?» — спросил Почтовый Курьер.

«Его политические оппоненты, должно быть, ликуют при одной мысли о политическом самоубийстве.

«Но то, что наш премьер-министр игнорировал серьезное дело, такое как убийство во вторник и ранение полицейских в его родном городе Тари разгневанными вооруженными местными жителями, а также поджог полицейской казармы и поселения, равносильно святотатству кодекса лидерства. .

«Избрание вместо этого отправиться в путешествие сродни древнему завещанию Нерона.

«Просто глупая гордость и отказ от своих обязанностей во время серьезной опасности непростительны».

Проблема с лидерами Папуа-Новой Гвинеи заключалась в том, что лишь немногие знали и выполняли свои обязанности с «верной приверженностью».

[встроенный контент]

Марапе критикует Post-CourierМарапе ответил заявлением проводится воскресным бюллетенем Страница в Facebook отрицает, что он «убежал от избирательных обязанностей». Он раскритиковал газету за то, что она опустилась «низко» и нелестно сравнила «некогда уважаемый» Post-Courier с прошлыми версиями.

Премьер-министр сказал, что визит в Индонезию был давно запланирован, и насилие в его электорате Тари-Пори в ночь перед государственным визитом было случайным.

«Сегодняшняя газета Post-Curier не похожа на то, что было в прошлом, когда у нее были такие уважаемые редакторы, как Люк Села, Осия Филемон и им подобные, и такие же выдающиеся репортеры», — сказал Марапе.

«Жители ПНГ тоскуют по когда-то великой газете прошлого.

«Я не диктую [] газетам и не поощряю репортеров и редакторов, как был известен мой предшественник [на посту премьер-министра] Питер О'Нил». Я не убегал от ответственности, далеко не так.

«Полиции и другим правительственным учреждениям было поручено заниматься Тари-Пори и другими национальными проблемами.

«Тари не горит, как утверждает Post-Courier.

«Три полицейских дома были сожжены из-за межплеменного конфликта, в результате которого полиция попала под перекрестный огонь.

«Может, я и депутат парламента от Тари-Пори, но я премьер-министр Папуа-Новой Гвинеи, и мне нужно управлять страной».

Статья автора AsiaPacificReport.nz

ПРИМЕЧАНИЕ РЕДАКТОРА: Эта статья является переводом. Приносим свои извинения, если грамматика и/или структура предложения не идеальны.

Post-Courier: Насилие в любой форме — серьезная болезнь — нацельтесь на «гнилых копов»

MIL OSI Перевод. Анализ вечернего отчета – с английского на русский –

ОТ РЕДАКЦИИ: По Почтовый курьер PNG

Комиссар полиции Папуа-Новой Гвинеи Дэвид Мэннинг, выступая на праздновании Международного женского дня на этой неделе, дал понять, что насилие в отношении женщин становится серьезной болезнью.

Да, мы согласны. Это растущая угроза женщинам и детям, единству семьи и гармонии в обществе.

В том же духе, сэр, позвольте также отметить, что некоторые женщины и дети, страдающие этим заболеванием, на самом деле живут в казармах полиции, армии и исправительных учреждений.

Международный женский день

Жены солдат, ментов и надзирателей не застрахованы от этой болезни. Большинство, если бы не Tik Tok, молча страдают.

Это национальное заболевание, которое необходимо решать на всех уровнях в нашей стране. И силовикам страны лучше бы серьезно отнестись к этому сообщению. Насилие в отношении жен полицейских должно прекратиться, должно прекратиться в отношении жен военнослужащих и прекращено в отношении жен CS.

Мир и семейная гармония должны быть восстановлены в ваших домах, прежде чем вы выйдете на улицу и займетесь более широкой картиной в обществе. Вы можете думать, что ваша униформа дает вам абсолютную власть над женой, но ваши жены являются хранительницами ваших домов и детей.

Уважайте жену и относитесь к ней хорошо. Если ваш дом в целости и сохранности, ваше обязательство и сосредоточенность на обеспечении правопорядка во всех уголках страны будут выполнены мирным путем.

Выражение отвращения к бандитизмуНа этой неделе мы вместе с общественностью выражаем свое отвращение к продолжающемуся насилию и бандитизму со стороны полиции в отношении представителей общественности.

Это само по себе еще одна серьезная болезнь, которую вам, господин комиссар, нужно искоренить. Когда насилие не ослабевает, это показывает, что что-то не так, что некоторые практики и процедуры, которые вы внедряете, слабы и не работают.

Молодой человек, сын полицейского, в самом расцвете сил чуть не погиб от трех якобы пьяных полицейских 27 февраля.

Эти полицейские подразделения «Фокс» были арестованы в среду и обвинены в трусливом нападении на школьника Сэмюэля Нарабои, в результате которого 20-летний подросток пролежал в коме в отделении интенсивной терапии в больнице общего профиля Порт-Морсби в течение недели.

Поняв, что были неправы и выхода им нет, они сдались своему командиру и были доставлены и обработаны.

Как сокрушался командир NCD и Центрального дивизиона Энтони Вагамби-младший: «Что касается этого инцидента, какими бы ни были обстоятельства, уровень травм, нанесенных молодому человеку, совершенно не оправдан, и это далеко за его пределами.

«Я также хотел бы сообщить, что это не отражает большинство трудолюбивых сотрудников полиции. Полиции постоянно напоминают об этичном поведении и выполнении обязанностей в рамках верховенства закона.

«Восстановление общественного доверия» «Мы делаем все возможное, чтобы восстановить общественное доверие к полиции, и такие действия отдельных лиц только мешают прогрессу».

Последнее предложение бросается в глаза и уши, и мы согласны с вашим командиром Вагамби-младшим. Несколько гнилых яблок тянут за собой полицию.

Большинство присягнувших к присяге трудолюбивых полицейских и женщин получают критику за плохие поступки нескольких гнилых копов.

Комиссар, вам нужно поставить свою большую ногу на место. Мы предлагаем вам уволить каждого жестокого гнилого копа, который не понимает своей роли и ответственности в охране правопорядка.

Именно они навлекли на силу дурную славу.

Эта редакционная статья Post-Courier PNG была опубликована 10 марта 2022 года. Первоначальное название было Насилие в любой форме – серьезная болезнь. Публикуется с разрешения.

Автор статьи AsiaPacificReport.nz

ПРИМЕЧАНИЕ РЕДАКТОРА: Эта статья является переводом. Приносим свои извинения, если грамматика и/или структура предложения не идеальны.